闲居遣兴
惨惨秋阴绿树昏,荒城高处闭柴门。
愁消日月忘身世,静对溪山忆酒樽。
南去干戈何日解,东来驲骑此时奔。
谁将天下安危事,一把诗书子细论。
译文:
秋天阴沉的天色显得格外惨淡,绿树也在这灰暗的氛围中变得模糊不清。我独自住在这荒凉小城的高处,紧紧地关上了柴门。
我沉浸在这闲居的时光里,忧愁逐渐消散,连时间的流逝都不在意了,甚至忘却了自身的存在和世间的纷纷扰扰。我静静地面对着溪流和山峦,回忆起曾经举杯畅饮的日子。
南方的战事不知道什么时候才能结束,那东边的驿马此刻正匆忙地奔驰着,传递着各种消息。
可如今,又有谁会拿起手中的诗书,认真地和我探讨一下关乎天下安危的大事呢?