胡笳十八拍十八首 其一六
燕山雪花大如席,与儿洗面作光泽。
怳然天地半夜白,闺中祇是空相忆。
点注桃花舒小红,与儿洗面作华容。
欲问平安无使来,桃花依旧笑春风。
译文:
燕山的雪花大得就像席子一样,我用这雪花给孩子洗脸,希望能让他的面容变得光滑有光泽。
恍惚间,整个天地在半夜就被白雪覆盖,一片银白。我独自在闺房之中,只能徒劳地思念着远方的人。
我用带着花点的胭脂在孩子脸上轻点,让他的小脸如同绽放的小红花一般,使他的面容变得更加娇美。
我想要询问远方亲人是否平安,却没有信使前来传递消息。只有那庭院里的桃花,依旧在春风中绽放,仿佛在嘲笑我这满心的愁绪与孤独。