寄曾子固
斗粟犹惭报礼轻,敢嗟吾道独难行。
脱身负米将求志,戮力乘田岂为名。
高论几为衰俗废,壮怀难值故人倾。
荒城回首山川隔,更觉秋风白发生。
译文:
即使是送上一斗粟米,我都还惭愧这样的礼物太轻,又怎敢去叹息我所秉持的道难以推行呢。
我像子路一样离开这里,背负着米去远方以追求自己的志向;也会像孔子一样尽心尽力地去做乘田这样的小官,这难道是为了虚名吗?
我们那些高明的见解,几乎都要被这衰败的世俗所废弃;我那壮志情怀,也很难碰到像你这样的故友可以倾诉。
回头望向那荒僻的城池,山川已经将我们阻隔,更让我感觉在这秋风里,白发又添了许多。