再至京口寄漕使曹郎中
漂流曾落此江边,忆与诗翁赋浩然。
乡国去身犹万里,驿亭分首已三年。
北城红出高枝靓,南浦青回老树圆。
还似昔时风露好,只疑谈笑在君前。
译文:
我曾经漂泊流落到这京口的江边,那时我还清楚记得和您这位诗坛前辈一起吟诗,抒发着如孟夫子“浩然”般的情怀。
如今我远离故乡,算起来已有万里之遥,回想起当年我们在驿亭分别,至今也已经过了三年时光。
看呐,北面城墙上,艳丽的花朵从高高的枝头探出来,色彩鲜艳夺目;南面的水边,绿树返青,老树枝繁叶茂,像是一个个圆润的绿球。
眼前这风露宜人的景象,就跟往昔我们一起时一样美好,恍惚间,我都怀疑自己此刻正和您谈笑风生呢。