别葛使君
邑屋为儒知善政,市门多粟见丰年。
追攀更觉相逢晚,谈笑难忘欲别前。
客幙雅游皆置榻,令堂清坐亦鸣弦。
轻舟后夜沧江北,回首春城空黯然。
译文:
在这城邑之中,众多百姓都读书向儒,由此能看出您治理有方、施行善政;集市的大门前堆满了粮食,可见今年又是一个丰收之年。
我一路追随着您,越发觉得与您相逢恨晚;我们一起谈笑风生的场景,在即将分别之际更是难以忘怀。
您在客舍总是热情地款待宾客,如同陈蕃为贤士置榻一样;您闲暇时在厅堂安静地坐着,还能弹奏出美妙的琴弦之音。
等过了今晚,我就要乘着轻舟到沧江的北面去了,那时再回首遥望这春天里的城邑,心中定会满是失落与惆怅。