宋中道都官挽辞二首 其二

文章微婉气清遒,议论精通学赡优。 方见璠玙为国器,忽经兰菊陨霜秋。 梦中应讲阴堂奥,天上须刊白玉楼。 闻道遗编已成帙,何人列上载蓬丘。

译文:

您提供的并非古诗词,而是一首挽诗。下面为您将其翻译成现代汉语: 您文章言辞委婉含蓄,气韵清新刚健,议论见解深刻且精准,学问丰富又优秀。 正当大家都看到您如美玉般的才华,堪当国家的栋梁之材时,却忽然像秋天的兰菊遭遇寒霜一样,您过早地离世了。 在梦境里,您应该还在讲述着那些深奥的道理,而天上定是需要您去撰写刊刻那白玉楼的文章。 听说您留下的著作已经编纂成集,可又有谁能将这些著作呈递到记载仙籍的蓬丘呢。
关于作者
宋代苏颂

(1020—1101)泉州同安人,徙居丹阳,字子容。苏绅子。仁宗庆历二年进士。知江宁。皇祐五年召试馆阁校勘,同知太常礼院。迁集贤校理,编定书籍。英宗即位,为度支判官。神宗立,擢知制诰,知审刑院,因奏李定拜官不合章法,落知制诰,出知婺州。元丰初,权知开封府,改沧州。奉旨编纂《鲁卫信录》。哲宗元祐初,除吏部尚书兼侍读,以邃于律历提举研制新浑仪。元祐七年拜右仆射兼中书侍郎,为相务使百官守法遵职,量能授任。后罢知扬州,徙河南。绍圣末致仕。有《苏魏公集》、《新仪象法要》、《本草图经》。

纳兰青云