钱起居挽辞二首 其二
制策词科世得贤,谏垣书殿继为联。
皂囊封奏名宏议,丹扆书箴著旧篇。
朝许臧孙为有后,人嗟贾傅不遐年。
一门盛美时难及,家学于今令子传。
译文:
在制策、词科这样的选拔中,世间选拔出了贤才,您在谏院和史馆都留下了一连串的任职经历。
您用黑色的锦囊封好奏疏,提出了宏大的议论;在帝王的屏风上书写箴言,留下了往昔的篇章。
朝廷认可您家族就如同春秋时的臧孙家族一样后继有人,人们却叹息您像汉代的贾谊一样没能长寿。
您一家人的卓越美好当时很少有人能比得上,如今您的家学由优秀的儿子传承下去了。