又同敖姪韵

不见山翁住翠微,空传金刹自前齐。 晓猿夜鹤休惊恐,泽雉林乌自雊啼。 客到上方思寄傲,僧携素板乞留题。 重寻黄鹄飞翔处,尽日无人为指迷。

译文:

我没能见到那位居住在青山翠谷间的老者,只听闻这座金色的佛寺从南朝齐代就已存在,一直在世间流传着它的故事。 山林里清晨啼叫的猿猴和夜晚栖息的仙鹤啊,你们不用惊慌害怕,那水泽中的野鸡和林间的鸟儿正自在地发出鸣叫声。 当我来到这寺庙的高处,心中顿时涌起一种寄情山水、放旷不羁的思绪。寺庙里的僧人拿着白色的木板,恳请我留下些题字。 我再次探寻那黄鹄曾经飞翔的地方,可一整天都没有人能为我指明确切的位置,让我解开心中的疑惑。
关于作者
宋代苏颂

(1020—1101)泉州同安人,徙居丹阳,字子容。苏绅子。仁宗庆历二年进士。知江宁。皇祐五年召试馆阁校勘,同知太常礼院。迁集贤校理,编定书籍。英宗即位,为度支判官。神宗立,擢知制诰,知审刑院,因奏李定拜官不合章法,落知制诰,出知婺州。元丰初,权知开封府,改沧州。奉旨编纂《鲁卫信录》。哲宗元祐初,除吏部尚书兼侍读,以邃于律历提举研制新浑仪。元祐七年拜右仆射兼中书侍郎,为相务使百官守法遵职,量能授任。后罢知扬州,徙河南。绍圣末致仕。有《苏魏公集》、《新仪象法要》、《本草图经》。

纳兰青云