贤良才识明,御史风望清。 命驾千里至,高谈一座惊。 旧故偶获道,离忧自兹平。 朅来湖上寺,共语堂西楹。 念昔一交臂,几年两摇旌。 契阔信靡定,邂逅欣偕行。 日薄聊顿辔,兴来再飞觥。 霜林陨丹叶,泉坻结新冰。 湖月金炯炯,竹风玉玲玲。 峰峦对三山,楼殿如九成。 南州足奇丽,此地尤兼并。 因君发题咏,足使增嘉声。
次韵蒋颖叔同游超化院
译文:
贤良的蒋颖叔才学见识十分高明,作为御史声望清正。
他驾车从千里之外赶来,高谈阔论让满座的人都为之惊叹。
与旧友偶然间得以相聚交谈,离别带来的忧愁从此平息。
我们来到这湖边的寺院,在堂屋西侧的柱子旁一起畅谈。
回想往昔我们匆匆相遇又分开,这几年两人都在各地为官奔波。
聚散离合实在难以确定,此次意外相逢一同出行,让人满心欢喜。
太阳西斜,我们暂且停下马歇脚,兴致来了便再次举杯畅饮。
秋霜下树林里的红叶纷纷飘落,泉水边已结上了新冰。
湖面上的月亮如金色般明亮,竹林间的风声如玉石碰撞般清脆。
峰峦对峙如同海上的三座仙山,楼殿巍峨好似九成宫一样壮观。
南方有很多奇丽的景致,而这里更是集众多美景于一身。
因为你发起吟诗题咏,定能让这地方增添美好的名声。
纳兰青云