九日英僚集,千秋胜赏同。 飞桥贯河渚,危阁压霜风。 金散黄花泛,雷惊叠鼓通。 百峰高鸟外,万里寸眸中。 槛底临丹叶,杯中倒碧嵩。 来云低拂座,去鴈远沈空。 吹帽陪游阻,摇旌结想丛。 风流免堙灭,邹湛倚羊公。
和河阳王宣徽九日平嵩阁宴集
译文:
在重阳节这天,众多贤能的官员们相聚在一起,大家一同享受这千年难遇的美好赏景时光。
那横跨两岸的飞桥连接着河中的小洲,高耸的楼阁仿佛承受着寒霜中的劲风。
金黄色的菊花泡在酒中,酒香四溢,密集的鼓声如同惊雷一般响亮地传了开来。
远处的百座山峰仿佛比高飞的鸟儿还要高,万里山河的景色尽收于小小的眼眸之中。
栏杆底下能看到红彤彤的枫叶,酒杯里倒映着碧绿的嵩山。
飘来的云朵低低地掠过座位,离去的大雁渐渐消失在遥远的天空。
可惜我没能像古人那样陪大家一起游玩、让帽子被风吹落增添雅趣,只能在这想象着大家摇旗游玩的热闹场景。
但愿这美好的风流韵事不会被埋没,就像邹湛依靠羊祜一样,能让这份雅事流传下去。
纳兰青云