暮秋过沈齐别业
暮蝉频响胜闻歌,白石床清藓色和。
径冷独留寒菊在,树疏分得夕阳多。
沙泉月澹曾栖雁,篱落烟微半著莎。
谁问寂寥诗景趣,竹扉时有野僧过。
译文:
在这暮秋时节,我来到了沈齐的别业。那傍晚的蝉鸣一声接着一声,比起动听的歌声还要悦耳。别业里有一张白石床,洁净得很,石上的苔藓色泽柔和,与白石相得益彰。
沿着小径前行,四周冷冷清清,只有耐寒的秋菊独自留在那里绽放。树木变得稀疏了,所以能更多地承接住洒下的夕阳余晖,让这一方天地都染上了温暖的色泽。
沙泉边上,月色淡淡地洒下,曾经有大雁在这里栖息过。篱笆外面,烟雾轻轻弥漫,一半的地面都被莎草覆盖着。
这别业如此寂寥,可其中蕴含的诗一般的景致和情趣又有谁来问津呢?不过,那竹编的门扉前时不时会有野外修行的僧人路过,也算是为这寂静的地方添了几分别样的生气。