早秋言事

苔染衡门绿有钱,不堪风月渐凄然。 蛩声乍出斜阳外,山色初来落木边。 扫叶偶窥栽菊地,卷帘因作捣衣篇。 故人南北新髭长,昨夜高怀雨滴蝉。

译文:

青苔染绿了那简陋的横木院门,像是铺上了绿钱,可承受不住这风月渐渐透出的凄凉之感。 蟋蟀的叫声突然从斜阳之外传来,山峦的景色刚刚显现在落叶飘零的树林边。 清扫落叶的时候偶然窥见了栽种菊花的地方,卷起帘子因而创作了一篇关于捣衣的诗篇。 远方的故人们啊,不管是在南还是在北,想必新长了胡须,昨夜我满怀高尚的情怀,只听得雨滴声和蝉鸣声交织在一起。
关于作者
宋代赵湘

暂无作者简介

纳兰青云