君不见年年三月千丛媚,紫烂红繁夸胜异。 寻常人戴满头归,醉折狂分不为贵。 枝闲叶尽根空培,人情皆待明年开。 化工自有呼魂术,霜前唤下琼瑶台。 王母亲将金粉傅,麻姑齐借霓裳来。 主人盖是神仙才,不然此物胡为而来哉。 二姬劝酒谁引满,长洲懒吏先举杯。 多感同年与攀折,吟诗欲谢难轻发。 青宫校书方遁迹,代我作歌如锦拆。 他年吾辈功业成,与君共作骑鲸客。
和张校书吴县厅前冬日双开牡丹歌
译文:
你没看见吗?每年三月,千万花丛娇艳动人,紫色烂漫、红色纷繁,它们争奇斗艳,竞相展示着自己的独特与美丽。普通人会满头插着牡丹而归,醉醺醺地折花、随意地分花,在那时牡丹并不显得珍贵。等到花期过去,枝条闲散、叶子落尽,只剩下空荡荡的花根留在土里,人们也都盼望着来年牡丹再开。
然而,大自然仿佛有着神奇的唤魂之术,在寒霜降临之前,就把牡丹从如仙境般的琼瑶台召唤了下来。这牡丹就像是王母娘娘亲自用金粉为它涂抹装扮,又像是麻姑一起借给它霓裳羽衣,让它如此艳丽非凡。
这厅前主人大概是神仙般的人物吧,不然这冬日里的牡丹为何会在这里出现呢?有两位美女在旁劝酒,可谁又能痛快地把酒喝干呢?我这个长洲的慵懒小吏倒是先举起了酒杯。
我十分感激同年好友为我攀折这冬日牡丹,想吟诗致谢却难以轻易开口。青宫校书正隐居于此,就代替我写了这如锦绣般绚丽的诗歌。
将来有一天,我们这些人建立了功业,我要和你一同化作骑鲸遨游的仙人。
纳兰青云