暮春
索寞红芳又一年,老郎空解惜春残。
才闻鶑啭夸杨柳,已被蝉声哭牡丹。
壮志休磨三尺剑,白头谁藉两梁冠。
酒罇何必劳人劝,且折余花更尽欢。
译文:
又一年,那些娇艳的花朵都渐渐凋零,一片寂寞冷落的景象。我这个老臣啊,也只能白白地为这暮春景象感到惋惜。
刚刚才听到黄莺欢快地啼叫,人们都在夸赞杨柳的柔美,可转眼间,就听到寒蝉哀鸣,好像在为牡丹的凋谢而哭泣。
我曾经的壮志豪情啊,也不用再去磨砺那三尺宝剑了,如今头发都白了,又有谁会看重我这小小的官职呢。
酒杯摆在那里,何必还要别人来劝酒呢,我还是摘下这剩下的花朵,尽情地享受这最后的欢乐吧。