和仲咸诗六首 和自咏
玉经炎火竹经霜,却把刚肠变酒肠。
庾信悲哀休作赋,接舆歌曲且佯狂。
更谙丧乱灾为福,蕴蓄才华有若亡。
孤宦由来宜晚达,祝君霄汉路歧长。
译文:
玉石经历了烈火的锤炼,竹子承受住了寒霜的侵袭,我却把原本刚直的性子,转变为借酒消愁的情怀。
就像庾信那样,别再沉浸于悲哀而作那哀伤的赋了;也学学接舆,唱着歌假装癫狂。
我更加明白,在这丧乱之世,灾祸或许能转化为福气;即便身怀才华,有时也得好似没有一般藏而不露。
孤身在外为官,向来都是到晚年才可能有所成就。祝愿你在仕途上能有长远的发展,在高远的天空中一路顺遂。