锦里名虽盛,商山艳更繁。 别疑天与态,不称土生根。 浅著红兰染,深于绛雪喷。 待开先酿酒,怕落预呼魂。 春里无勍敌,花中是至尊。 桂须辞月窟,桃合避仙源。 浮动冠频侧,霓裳袖忽翻。 望夫临水石,窥客出墙垣。 赠别难饶柳,忘忧肯让萱。 轻轻飞燕舞,脉脉息妫言。 蕙陋虚侵径,梨凡浪占园。 论心留蝶宿,低面厌鶑喧。 不忝神仙品,何辜造化恩。 自期栽御苑,谁使掷山村。 绮里荒祠畔,仙娥古洞门。 烟愁思旧梦,雨泣怨新婚。 画恐明妃恨,移同卓氏奔。 祇教三月见,不得四时存。 绣被堆笼势,臙脂浥泪痕。 贰车春未去,应得伴芳罇。
商山海棠
译文:
在锦里之地,海棠的名声虽然已经很盛了,但商山的海棠更为艳丽繁盛。
初见它,我不禁怀疑它这般独特的姿态是上天特意赋予的,好像并不像是扎根于这一方土地生长出来的。
它浅淡的颜色像是用红兰染就,浓郁的色泽又如同绛雪喷溅。
在它即将开放的时候,我就先酿好了美酒准备好好欣赏;又怕它过早凋谢,提前就像呼唤魂魄般盼它长开不败。
在这春天里,没有能与它匹敌的花朵,它就是花中的至尊王者。
月宫中的桂树应该从月窟退去,桃花源里的桃花也该避开这商山海棠。
微风拂过,它轻轻摇曳,我看得入神,连帽子歪了都没发觉,恍惚间就像看到霓裳羽衣的舞者突然舞动起长袖。
它像那临水眺望丈夫归来的望夫石,又似悄悄探出院墙窥视客人的娇俏模样。
在赠别时,它的情韵不比柳树逊色;在让人忘却忧愁方面,也丝毫不输给萱草。
它轻盈的姿态宛如飞燕翩翩起舞,含情脉脉又好似息妫默默无言。
蕙草相比它显得粗陋,白白地侵占了小径;梨花和它一比就很平凡,空占了园子。
它似乎能与蝴蝶谈心,留蝴蝶在枝头栖息;却又低垂着花瓣,厌烦黄莺的喧闹。
它不愧是神仙一般的品种,又怎会辜负了造化的恩情呢。
它本应被栽种在皇家的御苑之中,是谁这么无情将它抛掷到这荒僻的山村。
它生长在绮里季的荒祠旁边,或是古洞仙娥的洞口。
在烟雾中,它好像满怀愁绪,思念着旧日的美梦;在雨中,又仿佛哭泣着埋怨着这新的处境。
画师若来画它,恐怕会绘出像王昭君那样的怨恨;若移植它,就如同卓文君的私奔一般引人注目。
可惜它只能在三月绽放,不能四季长存。
它凋零时如同绣被堆叠在一起,又像是胭脂沾染了泪痕。
我这个副官在春天还未离去,应该能伴着这芬芳的美酒,与海棠相伴。
纳兰青云