送冯学士入蜀
锦川宜共少年期,四十风情去未迟。
蚕市夜歌欹枕处,峨嵋春雪倚楼时。
休夸上直吟红药,多羡乘轺听子规。
莫学当初杜工部,因循不赋海棠诗。
译文:
美丽的锦川啊,本就适合和年少之人一同去欣赏领略,你如今四十岁的好风采,这时候前往也不算晚。
在那热闹的蚕市,夜晚歌声悠扬,你可以斜靠着枕头静静聆听;当春天来临,你能在倚楼远眺之时,欣赏到峨眉山那洁白的春雪。
你可别老是夸耀在宫中值宿时吟赏红芍药的生活啦,我更羡慕你此番乘坐轻车去蜀地,听那子规鸟啼叫的经历。
可不要学当年的杜甫啊,一直拖沓着不写关于海棠的诗,到了蜀地,可要好好感受当地风光,留下美妙篇章。