崖石何凿凿,渤潏涌山脚。 含虚光可鉴,倒影壁如削。 弥漫到前溪,支脉通远壑。 白龙乃神物,胡此恋一勺。 势能为霖雨,力可兴雷雹。 上天未有命,兹焉缩头角。 应防困蝼蚁,泥蟠讵敢跃。 葅醢曾是忧,豢养殊非乐。 亦如君子道,出处贵先觉。 吾生苦迁谪,未免郡政缚。 偶来泉畔坐,感兴题秋箨。 斗薮缨上尘,试就清涟濯。 聊将一掬水,洗我面惭怍。 日暮不忍归,风埃满城郭。
八绝诗 白龙泉
译文:
山崖上的石头是那么的鲜明突出,白龙泉的泉水从山脚汹涌地喷涌而出。
那清澈的泉水蕴含着空灵,光亮得如同镜子一般可以照人,泉边的石壁倒映在水中,就像被刀削过一样陡峭。
泉水弥漫着流到前面的小溪,它的支流一直通向远处的沟壑。
白龙本是神奇的生物,为什么会留恋这小小的一汪泉水呢?
它的能力足以兴云作雨,力量可以引发雷电冰雹。
只是上天还没有下达使命,它便在此处收敛了头角。
应该防备被蝼蚁所困,蟠伏在泥沼之中又怎敢轻易跳跃。
曾经担忧会被人当作食物,被豢养着也绝非是快乐的事情。
这就如同君子的处世之道,是出仕还是隐居贵在能够事先有觉悟。
我这一生苦于被贬官,免不了被郡中的政务所束缚。
偶然来到这泉边坐下,心中有所感触便在秋天的竹皮上题下这首诗。
抖落帽缨上的尘土,试着在这清澈的泉水中洗涤。
姑且捧起一捧泉水,洗去我脸上的羞愧之色。
天色已晚,我却不忍心回去,城中早已是尘土飞扬、风沙弥漫了。
纳兰青云