送李益之侍郎致政归庐山 其二
水底元无月,衣中自有珠。
六尘皆外物,万法尽迷涂。
瀑布寒云湿,觚棱瑞气扶。
遥知至乐地,不异在京都。
译文:
这其实是一首送别诗,作者借诗表达对李益之侍郎归庐山生活的理解与祝福。以下是它翻译成的现代汉语:
实际上,水底并没有月亮,可人的心中自然有如同明珠般的智慧和觉悟。
色、声、香、味、触、法这六尘啊,都不过是身外的事物,那些纷繁复杂的世间道理,很多时候都像是让人迷失方向的歧途。
庐山的瀑布在寒云的笼罩下,水汽湿重;宫殿的棱角仿佛有祥瑞之气环绕。
我能远远地想象到,你将要前往的庐山那充满极致快乐的地方,其实和京都也没有什么不同。