至乐存要眇,失易求之难。 昔从周道衰,畴人旷其官。 声律久无师,文字多缺漫。 仁皇闵崩坏,广庭集危冠。 纷纭鬭笔舌,异论谁能殚。 或欲狥陈迹,窍厚潜锼剜。 或欲立私意,妄取旧史刊。 古今互龃龉,大抵皆欺谰。 景仁信其说,墨守不可干。 贱子欲面从,谁与换胆肝。 必求此议决,深谷为崇峦。 何如两置之,试就中和看。 天地育万物,生成适暄寒。 圣人保四海,皇极致阜安。 乐理亦如此,炳焕犹朱丹。 啴缓与噍杀,折衷遗两端。 兹道苟不由,芒刃难婴髋。 鲁乐最为备,雍彻施三桓。 齐韶犹肄习,太公避陈完。 唐民听伴侣,不复含悲酸。 乃知乐有源,钟鼓皆波澜。 昨者清明初,榆火始改鑚。 景仁从许来,倾都咸聚观。 诸公竞邀迓,非独惜春残。 议乐不复对,昼夕且穷欢。 来时桃李秾,去日芍药阑。 三旬只须臾,驶若阪上丸。 轘辕逢雨别,惝怳归骑单。 东西步步远,回首祝加餐。 仍冀勉中和,心广体自胖。
和景仁缑氏别后见寄求决乐议虽用其韵而不依次盖以景仁才力高逸步骤绝群非驽拙所能追故也
译文:
最精妙的音乐之理存在于幽微深远之处,一旦失去再去寻求就十分困难了。
往昔自从周王朝的治道衰败,掌管天文历法、音乐等的官员职位空缺很久。
音律方面很久都没有传承的老师,相关的文字记载也大多残缺模糊。
仁皇怜悯礼乐崩坏的局面,在朝堂上召集众多官员。
大家纷纷争论不休,各种不同的观点谁能说得尽呢。
有的人想要遵循旧有的陈规,就像在厚实的器物上偷偷地雕琢。
有的人想要树立自己的主张,随意篡改旧有的史籍。
古与今的观点相互矛盾,大概都是些欺骗人的话。
景仁相信那些说法,固执地坚持己见,难以被人动摇。
我若想表面上顺从他,可谁能换了我的肝胆让我真心认同呢。
如果一定要让这个关于音乐的议论有个结果,就如同要把深谷变成高山一样难。
不如把这些争论都先放在一边,试着从中和的角度去看待。
天地孕育万物,万物的生长正适合那冷暖的气候。
圣人守护四海,让国家达到富足安定的盛世。
乐理也是如此,清晰明白就像朱红色一样。
舒缓与急促的音调,应该取其中间而舍弃两个极端。
如果不遵循这个道理,就像用锋利的刀刃去砍大骨头一样困难。
鲁国的音乐最为完备,撤去祭祀之食时演奏《雍》乐给三桓。
齐国还在演练韶乐,太公避开了陈完。
唐朝百姓听着音乐和睦相伴,不再怀有悲酸之情。
由此可知音乐是有根源的,钟鼓之声不过是波澜而已。
前些日子清明刚到,开始钻榆木取新火。
景仁从许地前来,整个都城的人都聚集起来观看。
各位公卿竞相邀请迎接他,不只是可惜春天将要过去。
关于音乐的议论不再回应,日夜尽情欢乐。
他来时桃李花盛开得很繁茂,离去时芍药花已快凋零。
三十天的时间仿佛只是片刻,快得就像山坡上滚落的弹丸。
在轘辕遇到雨分别,我神情恍惚地独自骑马回去。
我们东西方向越走越远,我回首祝他多保重身体。
还希望他努力秉持中和之道,心胸宽广身体自然安康。
纳兰青云