林葩积浮脆,烟雾矜春姿。 山桂结芳坚,冰霰横秋枝。 夫君名卿嗣,华实双葳蕤。 如何仕不偶,通籍鬓生丝。 岂非秋桂类,不足烦嗟咨。 我今三十余,汩没无佗奇。 正恐食浮人,敢言位犹卑。 同登天子廷,自视诚非宜。 清朝正求治,諌路方坦夷。 太平可立致,此任非君谁。
酬宋次道初登朝呈同舍
译文:
林间的花朵堆积在一起,显得脆弱而轻浮,它们在烟雾缭绕中炫耀着春天的娇美姿态。而山中的桂树,却能结成芬芳而坚实的果实,哪怕在冰天雪地、秋霜覆盖枝头的时候,依然保持着自己的坚韧。
您是名门公卿的后代,才华和品德就像繁盛的草木一样,十分出众。可为什么仕途却如此不顺呢,进入朝廷为官的时候都已经两鬓斑白了。但您难道不就像那秋天的桂树吗,这种情况实在不值得烦恼叹息。
我如今三十多岁,在尘世中沉沦,没什么特别突出的地方。我正担心自己的俸禄超过了所做的贡献,哪里还敢说自己的官位低呢。
我们一同登上天子的朝堂,我自己觉得实在是不合适。如今朝廷正努力寻求治理国家的良策,进谏的道路平坦无阻。太平盛世马上就能实现,这个重任除了您还有谁能担当呢。
纳兰青云