贱生习山野,愚陋出于骨。 虽为冠带拘,性非樊笼物。 扬鞭出都门,旷若解徽绋。 是时天风恶,灵沼波荡汩。 龙鬛互骞腾,鸥群远浮没。 川原寖疏豁,烟火稍萧瑟。 草木虽未荣,春态先仿佛。 桑稀林已斜,柳弱条可屈。 蛛丝罥晴阳,鼠土壅新窟。 徐驱款段马,放辔不呵咄。 与尔同逍遥,红尘免蓬勃。
出都日涂中成
译文:
我本就习惯了山野间的生活,愚笨浅陋仿佛是骨子里带来的。虽然如今被官服所束缚,但我的本性并非是能被关在樊笼里的鸟儿。
我扬着马鞭出了都城的城门,顿时感觉像解开了绳索一样畅快。此时天空中风很大,灵沼里的水波汹涌激荡。波浪如同龙的鬃毛般此起彼伏、相互翻腾,一群群海鸥在远处时浮时沉。
随着行程推进,眼前的山川平原渐渐开阔起来,村落里的烟火也显得有些稀疏冷落。虽然草木还没有繁荣生长,但春天的气息已经隐隐约约地能感受到了。稀疏的桑树投下倾斜的影子,柔弱的柳枝还能轻易地弯折。
晴朗的阳光下,蛛丝在轻轻飘荡,田鼠刚刚把新洞穴的土堆了起来。我骑着那匹步伐缓慢的马悠然前行,松开缰绳也不去大声呵斥它。就让我和这匹马一同逍遥自在吧,这样便能远离都城那繁华却又令人烦闷的喧嚣了。
纳兰青云