和元参政喜雪

千里同云向夕繁,风迎嘉雪腊前翻。 紫坛转仗回驰道,玉律惊灰入奉元。 半夜桂花飘碧海,先春柳絮扑朱门。 万方巳有丰年号,不惜当筵醉御樽。

译文:

你可能存在一些信息误差,王珪是北宋人。下面为你将这首诗翻译成现代汉语: 傍晚时分,那阴云在千里的天空中愈发浓重繁密起来,寒风裹挟着吉祥的雪花在腊月前纷纷扬扬地翻卷飘落。 在紫色祭坛举行完仪式后,仪仗队伍转身沿着驰道返回,随着季节变换,玉管中的葭灰被节气催动,落入了奉元殿。 这纷纷扬扬的大雪,好似半夜里从月宫中飘落至碧海的桂花,又仿佛在春天到来之前就扑向朱红色大门的柳絮。 天下各地已然预示着会有一个丰收之年,大家尽情欢畅,丝毫不吝惜在筵席上开怀畅饮皇帝赏赐的美酒。
关于作者
宋代王珪

王珪,字叔玠,太原祁人。初为太子舍人,太宗知其才,召拜谏议大夫。推诚纳忠,多所献替,迁黄门侍郎,进侍中,与房玄龄、李靖、温彦博、戴胄、魏征同知国政。尝于上前品藻诸子,多所逊谢,至激浊扬清,嫉恶好善,自谓于数子有一日之长,帝深然之,时人亦服其确论。卒,赠吏部尚书。诗二首。

纳兰青云