昼寝
屋边高树绿云阴,堂下清池碧玉深。
卧想溪山迷远近,梦为鱼鸟或飞沉。
治逢平日如无事,老觉衰容稍见侵。
聊取南华寄齐物,不为东武极悲吟。
译文:
屋子旁边高大的树木枝繁叶茂,像是绿色云朵形成的阴凉;堂屋下面清澈的池塘,水色碧绿,深邃得如同美玉一般。
我躺在床上,想象着溪流和山峦,它们的距离远近都有些模糊了;在睡梦中,我仿佛化身为鱼和鸟,时而在水中游动,时而在空中飞翔。
如今国家处于太平时期,好像没什么大事可做;年纪大了,我感觉衰老的样子渐渐侵蚀着自己。
我姑且借助《南华经》里“齐物”的思想来安慰自己,不会像当年的密州太守那样,因为思乡而极度悲叹吟唱。