题连理亭
灵光芜灭泮宫平,三百年中独此亭。
无复乔林见连理,尚传高栋出穷溟。
疏帘清簟宜炎日,菀柳长梧半广庭。
卧向汶篁惭蓟植,燕山都欲负刋铭。
译文:
曾经辉煌的灵光殿早已荒芜湮灭,学宫也已夷为平地,在这三百年的时光里,唯有这座连理亭依旧留存。
如今再也看不到那高大树林中相互连理的树木了,不过还流传着这高耸的亭阁仿佛从大海尽头拔地而起的传说。
在炎热的日子里,稀疏的帘子和清凉的竹席让人感觉格外惬意,庭院里大半的地方生长着茂盛的柳树和高大的梧桐。
我躺在汶水边的竹林旁,想想自己像蓟草般的资质,不禁感到惭愧,连燕山好像都要辜负我刊刻铭文来记录它的想法了。