养鸡

茅茨一亩宫,生理备委曲。 鸡豚自古昔,豢养随世俗。 凿垣安其栖,幼长何碌碌。 旦出四散飞,暮还相从宿。 颇哀鸿鹄辈,饮啄不充腹。 何事万里游,羁旅伤局促。 衣冠相妩媚,庭庑更追逐。 未悟粪土非,岂知稻粱辱。 物理常有此,人情苦不足。 安见避世翁,颓然卧空谷。

译文:

在那仅有一亩大小、以茅草覆盖的简陋房屋里,生活的方方面面都安排得细致周全。自古以来,养鸡养猪就是人们生活的一部分,大家都依照着世俗的方式进行饲养。 我在墙上凿出空间来给鸡搭建栖息之所,这些鸡从小到大一直忙忙碌碌。清晨,它们从鸡舍里出来,四处分散着飞去觅食;傍晚时分,又相互结伴回到鸡舍栖息。 我很同情那些鸿鹄之类的鸟儿,它们四处奔波,饮食啄食都难以让自己填饱肚子。不明白它们为什么非要去进行万里的长途飞行,在外漂泊,忍受着局促不安的生活。 反观这些鸡,它们穿着仿佛“衣冠”般的羽毛,互相做出亲昵讨好的样子,在庭院和走廊间相互追逐。它们没有意识到自己身处粪土之中并非好事,哪里懂得为了稻粱而失去自由是一种耻辱。 世间万物的道理常常就是如此,而人的情感偏偏又总是难以满足。哪里能见到那真正避世隐居的高人,安闲自在地躺在空旷的山谷之中呢。
关于作者
宋代刘敞

暂无作者简介

纳兰青云