嘉泰二年恭上太皇太后尊号八首 其六

维寿伊何,圣德日新。 维慈伊何,祐于后人。 迺范斯金,迺镂斯珉。 皇举玉趾,从于尧门。

译文:

这其实并不是严格意义上的古诗词,而是郊庙朝会歌辞,类似于典礼上的颂词。下面为你翻译成现代汉语: 什么是长寿呢?那就是圣人的品德每日都在更新、进步。 什么是慈爱呢?那就是庇佑后世的子孙。 把这美德铸刻在金属之上,把这功绩雕刻在美玉之中。 皇帝恭敬地抬起脚步,跟随着走向那象征着贤明的宫门。 注:“尧门”这里借指象征贤明、正统的门,结合背景这里或许是指举行尊号典礼等庄重仪式的宫门 。
关于作者
宋代郊庙朝会歌辞

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大著作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》为《文德之舞》,武舞《象成之舞》为《武功之舞》,改乐章“十二顺”为“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天为《高安》,祭地为《静安》,宗庙为《理安》,天地、宗庙登歌为《嘉安》,皇帝临轩为《隆安》,王公出入为《正安》,皇帝食饮为《和安》,皇帝受朝、皇后入宫为《顺安》,皇太子轩县出入为《良安》,正冬朝会为《永安》,郊庙俎豆入为《丰安》,祭享酌献、饮福受胙为《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此后乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展为“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》为底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编为第九卷。

纳兰青云