玉几宵登寝,灵衣昼入宫。 追□□□□,□□□儿童。 松柏三川路,旌旗十月风。 龙髯攀才得,法泣抱遗弓。
仁宗皇帝挽歌三首 其二
译文:
这首诗部分内容缺失,影响了完整准确的翻译,但大致能对现有内容进行解读。
“玉几宵登寝,灵衣昼入宫”:夜晚时分,仁宗皇帝在放置玉几的宫殿中驾崩了;白天的时候,皇帝的灵衣被迎入宫中,意味着丧礼正式开启。
“松柏三川路,旌旗十月风”:在通往安葬之地的三川路上,两旁种满了松柏,在十月的秋风中,送葬的旌旗随风飘扬。
“龙髯攀才得,法泣抱遗弓”:这里化用了黄帝乘龙升天,人们想攀附龙髯一起升天却只能抱着黄帝遗落的弓哭泣的典故,表达臣子们对仁宗皇帝的深切追思和不舍,就像故事中那些人抱着遗弓哭泣一样,臣子们悲痛万分。
由于中间部分诗句缺失,无法对全诗进行完整的现代汉语翻译呈现。
纳兰青云