喜雪呈安观文谢惠酒
雪花盈尺覆春田,太守勤民庆有年。
介任袁安从放卧,寒矜枚叟不加延。
桃根度曲今何在,柳絮裁诗久未传。
内集岂宜虚旧贶,为公举白抹朱弦。
译文:
春田之上,一尺多厚的雪花轻盈地覆盖着。太守一心为百姓操劳,看到这样的大雪,欢喜地预想着来年定是丰收之年。
我就像那汉代的袁安,宁愿在家中忍受着寒冷而卧,也不去乞求他人的救济;又似寒天里不被主人邀请的枚乘,安于自己的状态。
那桃根当年美妙的歌声如今到哪里去寻呢?像谢道韫以柳絮咏雪那样绝妙的诗篇也很久没有听闻了。
家中设宴,又怎能辜负您旧日送来的美酒呢?我要为您举杯畅饮,让那琴瑟的朱弦也跟着欢快地弹奏起来。