李陵台

寒风扬尘走沙石,朔气僵人马辟易。 五千步卒当数万,空拳奋张争无敌。 单于趣降声疾呼,道穷矢尽身为俘。 归无面目见天子,筑台何颜怀故都。 义血不染战场草,宁甘北首阴山老。 空垂远涕望汉天,难洒茂陵松柏边。

译文:

在这凛冽的寒风中,尘土飞扬,沙石被吹得四处奔走,北方的寒气冷得让人瑟瑟发抖,连战马都吓得连连后退。 李陵带领着五千步兵去抵挡数万敌军,他们赤手空拳地奋勇作战,个个争着冲锋陷阵,无比英勇,在战场上没有敌手。 匈奴单于急切地大声呼喊,劝李陵投降。可最终李陵他们陷入绝境,箭矢射尽,他自己也被俘虏了。 李陵觉得自己没脸回到汉朝去见天子,即便在北方筑起高台,又哪有颜面怀念故国都城呢? 他的忠义之血没有洒在战场的青草之上,宁愿甘心在北方的阴山终老。 他只能远远地望着汉朝的天空,徒然地落下伤心的泪水,却难以在汉武帝的茂陵旁的松柏下洒下悲戚之泪,去祭奠祖国的先辈了。
关于作者
宋代宋无

元平江路人,字子虚。世祖至元末,举茂才,以奉亲辞。工诗。比对精切,造诣新奇。有《翠寒集》等。

纳兰青云