姓疑干竺古先生,霞外幽栖近四明。 履斗星移冠剑影,步虚风引珮环声。 蘂宫夜唤青鸾降,花洞朝骑白鹿行。 长使芝童看药灶,为耽琼液过蓬瀛。 鹤传仙语归华表,鱼寄丹书上赤城。 怪石醉中拈笔画,险棋静里按图争。 玉桃窃惯慵留种,瑶草寻多尽识名。 缩地日携龙作杖,卧云时约凤吹笙。 海边定与安期遇,关上当逢尹喜迎。 我本翠寒山道士,相随便欲采黄精。
赠竺炼师
译文:
你仿佛是那来自古天竺的得道高人,在云霞之外、靠近四明山的地方清幽地隐居着。
你脚踏星斗,走动间仿佛能让星辰移位,冠帽和佩剑的影子也随之晃动;你念着步虚词,微风仿佛牵引着你身上玉佩发出清脆的声响。
夜晚,你在仙宫召唤青鸾降临;清晨,你骑着白鹿在花洞间穿行。
你常常让仙童照看药灶,因为沉迷于琼浆玉液而前往蓬莱和瀛洲仙境。
仙鹤传递着神仙的话语回到华表之处,鱼儿带着丹书游向赤城山。
你醉意朦胧时,随手拈笔描绘怪石的模样;安静之时,依照棋谱与他人争着下险棋。
你偷食玉桃成了习惯,懒得留下桃核来种植;你寻觅瑶草众多,每一种的名字都了如指掌。
你能施展缩地之术,每日携带着化作拐杖的蛟龙;你卧于云端之时,还会约来凤凰为你吹奏笙箫。
在海边你必定能与仙人安期生相遇,在函谷关也会受到尹喜的热情迎接。
我本就是翠寒山上的道士,若能与你相伴,便想着一同去采摘黄精。
纳兰青云