夏五寄赵菊东
溪堂相望一百里,音问相疏十五年。
眼底浮华俱已矣,篱东老菊独依然。
登临不减青山兴,陶写犹怀白石编。
待得秋风稍凉冷,方壶深处扣真玄。
译文:
在那溪水边的堂屋,我们彼此遥遥相望,距离有一百里之远。不知不觉间,我们互相之间音信稀少,已经过去了十五年的时光。
如今,我眼中那些虚浮华丽的事物,都已经消散如烟,不复存在了。只有那东篱笆边的老菊,还依旧傲立在那里。
你登高望远的兴致丝毫不减当年,就像面对青山依旧能诗意满怀。闲暇时,你也依然喜爱像姜夔那样去创作诗词,抒发情怀。
等到秋风渐起,天气稍微变得凉爽的时候,我一定要到你隐居的方壶深处,与你一同探讨那深奥的玄理。