我来古茅州,未登三茅峰。 自愧尘中人,遽希云外踪。 明日作寒食,命驾吾欲东。 白羊古城门,坡陇何重重。 我行涉其颠,忽下涧井中。 一曲复一曲,直道何由逢。 时于荆棘里,小树樱桃红。 茁茁丘中麦,类我头髪蓬。 髪白日日脱,麦青长芃芃。 安得长生诀,稽首华阳翁。 两唐古君子,居邻升元宫。 探仙在何许,为我作先容。
甲子三月二日出白羊门将游茅山诗
译文:
我来到古老的茅州之地,却还未曾登上那三座茅峰。
我自感惭愧,作为尘世中的人,竟急切地希望追寻那云外仙人的踪迹。
明天就是寒食节了,我打算驾车往东前行。
来到白羊古城的城门,只见那山坡和山陇一重又一重。
我沿着道路走到山顶,却突然像陷入了涧井之中(形容道路艰难)。
道路弯弯曲曲,一曲接着一曲,哪里能遇到一条笔直的大道呢。
不时能在荆棘丛里,看到那樱桃树的果实红得耀眼。
丘中的麦子茁壮生长,就如同我蓬乱的头发。
我的头发日渐变白,还不断脱落,而那麦子却长得郁郁葱葱。
怎样才能得到长生不老的秘诀啊,我要向华阳翁恭敬行礼请教。
唐代的那两位古君子,他们居住在升元宫附近。
探寻仙人究竟在何处呢,希望他们能为我事先引荐一下。
纳兰青云