送陈茂卿赴兴国教授

彭城陈师道,三州一学官。 高文曾苏敬,伟节章赵叹。 百世有斯人,嫡孙承后山。 君材中梓漆,壤错榛与菅。 藻芹味苦淡,辄当粱肉餐。 莫终三釜养,竟堕一毡寒。 荣枯数前定,出处身两难。 腐鼠或青冥,枳棘栖孔鸾。 升高足易蹶,恬处寝亦安。 逆君散花洲,西上卷雪滩。 臯比第一义,子佩正聚观。 士方从北学,音已变南冠。 俎豆器疑朴,诗书味转酸。 何人力不变,此道独追还。 金溪有陆叟,昔仕干淳间。

译文:

彭城有个陈师道,在三个州都只担任学官之职。他的文章高雅曾得到苏轼的敬重,他的高尚节操连章惇都为之赞叹。千百年来出了这样一位人物,而你这位嫡孙传承了后山(陈师道号后山居士)的风采。 你的才华如同优质的梓木和漆树,可惜生长的地方却混杂着榛树和菅草。学校里的芹藻之食味道又苦又淡,你却能当作美味的粱肉来享用。没能最终实现以丰厚俸禄奉养家人的愿望,竟然陷入像郑虔那样仅有一毡的贫寒境地。 荣达与困厄在命运里早有定数,是出仕还是隐居对人来说都很艰难。那令人不屑的腐鼠或许能飞至高空,而如鸾凤般的贤才却只能栖息在枳棘之间。身处高位的人脚步容易失足跌倒,而安然处于淡泊之地睡觉也能安稳。 我送你前往散花洲,你将西上穿越卷起如雪浪花的险滩。你到任后登上讲席传授学问这是首要之事,学子们定会正襟围坐认真观看。如今士子们正追随北方的学问风气,连口音都变成了南方的腔调。祭祀用的礼器显得质朴简单,诗书的韵味也变得酸涩难品。 有谁能有力量改变这种状况呢?唯有你能独自将正道追寻回来。金溪有位陆老先生,他往昔在乾道、淳熙年间出仕为官。
关于作者
宋代陆文圭

陆文圭(一二五○~一三三四),字子方,江阴(今属江苏)人。度宗咸淳三年(一二六七)膺乡荐,时年十八。宋亡隠居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐四年(一三一七)再中乡举,朝廷数度征召,以老疾不应。卒年八十五。有《墙东类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》仍辑为二十卷。清光绪《江阴县志》卷一六有传。 陆文圭诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云