婆娑七十翁,已矣将焉求。 麋鹿违本性,一朝出林丘。 故园在何许,驾言东南游。 人才盛吴会,讲贯多儒流。 内顾衰朽质,污渠映清沟。 坐有歌骊驹,将贻识者羞。 溽暑困朱夏,偃息时归休。 南窗小容膝,卧对红葵榴。 年华不我待,青镜照白头。 祇今已后死,巨海吹浮沤。 诸君幸少壮,勗学追前修。
留别义塾诸公
译文:
我这个七十岁的老头身形已显老态,这一生已然这样,还能有什么追求呢?
我本就像麋鹿一样,喜欢山林自在的本性,却有一天离开了山林。
我的故乡在哪里呢?我驾车向东南方向出游。
吴会地区人才兴盛,在一起研讨学问的大多是儒者之流。
回头看看我这衰老无用的身躯,就如同污浊的沟渠映照在清澈的水沟旁。
座中有唱着《骊驹》送别的歌声,我这般模样实在会让有识之士感到羞耻。
闷热潮湿的暑气笼罩着盛夏,我时常休息调养身体。
南边窗户的小屋子仅能容下双膝,我躺着面对着红色的葵花和石榴。
时光不会等待我,镜子里已经是满头白发的自己。
如今我是苟延残喘,就像大海上的泡沫,随时可能消逝。
各位幸运地正值少壮之年,希望你们努力学习,追赶上前代的贤人。
纳兰青云