连雨鬰蒸夜不能寐

闭门十日雨,簷溜如泉声。 沈阴晦兰烬,润气蒸桃笙。 馋蚤既跋扈,饕蚊复纵横。 展转强就寐,草塘蛙乱鸣。 亦知夜漏促,安得曙色明。 晨钟度深竹,云岫开新晴。 隠几补前梦,暂喜身境清。 聒耳蝉嘒嘒,沿睫蝇营营。 所响辄如此,吾生安得宁。 感叹还失笑,此物方施行。 天运如循环,转眼秋风生。

译文:

我紧闭房门,外面的雨已经连续下了十天,屋檐上落下的雨水,声响就如同泉水流淌一般。 阴沉的天气让室内的烛火都显得昏暗无光,潮湿的水汽弥漫开来,就连竹席都像是被蒸熟了一样。 那些贪婪的跳蚤肆意妄为,嚣张跋扈地在我身上乱咬;凶狠的蚊子也到处乱飞,毫无忌惮地叮人。 我在床上翻来覆去,好不容易才强迫自己入睡,可这时草塘里的青蛙又开始杂乱地鸣叫起来。 我也知道这夜晚的时间过得很快,但怎么盼都盼不到天色放亮。 终于,清晨的钟声透过深深的竹林传了过来,抬头看,云雾缭绕的山峦间,天空已经放晴。 我靠着几案,想补一补之前没睡好的觉,暂时为这清净的环境感到欣喜。 可刚安静一会儿,耳边又传来了蝉那微弱却又不停歇的叫声,还有苍蝇在眼前嗡嗡地飞来飞去。 无论我到哪里,遇到的总是这样嘈杂恼人的情况,我的这一生怎么能安宁呢? 我一边感叹,一边又忍不住笑了起来,这些讨厌的东西正肆意横行着呢。 不过我也明白,自然的运行就像一个循环,用不了多久,秋风就会吹起来,到那时一切都会不一样了。
关于作者
宋代黎廷瑞

黎廷瑞(1250年~1308年),字祥仲,鄱阳(今江西波阳)人。度宗成淳七年(1271)赐同进士出身,时年二十二。授肇庆府司法参车,需次未上。宋亡,幽居山中十年,与吴存、徐瑞等遥。元世祖至元二十三年(1286),摄本郡教事。凡五年。退后不出,更号俟庵。武宗至大元年卒。有《芳洲集》三卷,收入清史简编《鄱阳五家集》中。事见本集卷首小传。

纳兰青云