淮南夜泊
低篷矮艇载诗翁,又泊淮南港汊东。
月黑荒村行独虎,云深远渚拍低鸿。
诗书落落心如梗,天地悠悠鬓欲蓬。
辗转孤衾无限恨,客中此夜与谁同。
译文:
一艘有着低矮船篷的小艇,载着我这个喜爱吟诗的老头,又一次停泊在了淮南的港湾水汊东边。
夜色漆黑,在那荒僻的村落里,有一只老虎独自游荡;阴云深远,远方的小洲上,一只大雁低低地飞过,似乎被拍打了下来。
我饱读诗书,可如今却一事无成,心中就像被什么东西堵塞住了一样难受。天地如此广阔、悠远,可我的两鬓却已经像蓬草一样杂乱斑白。
我躺在单薄的被子里,翻来覆去,心中满是无限的怨恨。在这客居他乡的夜晚,又有谁能与我相伴呢?