形驱世鞅缚,妄灭天刑逃。 我身不失我,荣辱谁能操。 蔬肉等一恋,耕学两不高。 未应泉石癖,可笑州县劳。 秦人跨四海,不及源中桃。 但看逸名姓,已足贤萧曹。
杂诗 其三
译文:
人常常被世俗的事务和规矩束缚,身体好似被无形的绳索驱赶着不停忙碌。要是能消除那些虚妄的欲念,或许就能逃脱上天施加的刑罚(这里可理解为摆脱内心的煎熬和外界带来的灾祸)。
只要我的内心能坚守自我,不被外物所左右,那无论荣耀还是屈辱,又有谁能够掌控我呢?
有的人对于粗茶淡饭和山珍海味同样贪恋,既想要好好耕种土地,又想在学问上有所建树,结果这两件事都做得不够出色。
那些痴迷于山水泉石的人,他们看似不务正业,其实未必可笑;反而是那些在州县里为了功名利禄劳碌奔波的人,才显得愚蠢。
想当年秦始皇统一了四海,建立了庞大的帝国,可他的快乐和自在,还比不上桃花源中的一株桃树。
你看那桃花源中隐姓埋名、逍遥自在的人们,单是这份超脱,就足以比那些像萧何、曹参一样的名臣贤相还要贤明高尚。
纳兰青云