韶卿往乌伤寄刘元益

他日忆逢君,林中访恵勤。 鹿麛行处见,流水别时闻。 草没秦人冢,山通越国云。 音书年岁失,莫讶白鸥群。

译文:

这并不是一首古诗词,而是一首古诗。以下是将它翻译成现代汉语: 将来回忆起与你相逢的时光,我仿佛会到山林中去拜访你这位如同惠勤禅师般的友人。 就像能看到小鹿在林间漫步的身影,离别时还能听到那潺潺流水的声音。 荒草已经淹没了古时秦人的坟墓,山峦连绵与越国上空的云朵相连。 多年未曾互通音信,你可别惊讶我如今已如那白鸥群一样,容颜老去、自由自在、不问世事啦。
关于作者
宋代谢翱

谢翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自号晞髪子,长溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今属福建)。度宗咸淳间应进士举,不第。恭宗德祐二年(一二七六),文天祥开府延平,署咨事参军。文天祥兵败,避地浙东,往来于永嘉、括苍、鄞、越、婺、睦州等地,与遗民故老方凤、吴思齐、邓牧等多有交接,名其会友之所曰汐社,义取“晚而有信”。元成宗元贞元年卒于杭州,年四十七。著有《晞髪集》、《西台恸哭记》、《天地间集》等。事见《晞髪集》附录方凤《谢君臯羽行状》、吴谦《谢君臯羽圹志》,《宋季忠义录》卷一一有传。 谢翱诗,第一至五卷以明弘治唐文载刻本为底本,校以明嘉靖程熙刻本(简称程本)、清康熙平湖陆大业刻本(简称陆本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。第六卷以陆大业刻《近稿杂诗》为底本,校以《四库全书·晞髪遗集》(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云