题惠山
名山名刹大佳处,绀殿翠宇开云霞。
陆羽廼事已千载,九龙诸峰元一家。
雨前茶有如此水,月里树岂寻常花。
奇奇怪怪心语口,无根拄杖任横斜。
译文:
这是一处名山与名刹交相辉映的绝佳胜地,那青紫色的佛殿和翠绿的楼宇仿佛在云霞中展开一幅绚丽画卷。
茶圣陆羽的事迹已然过去了千年之久,而惠山的九龙诸峰本就如同一个和睦的大家庭般紧密相连。
在谷雨前采摘的茶叶,配上这里如此清冽甘美的泉水,那滋味定然美妙至极;月光下山林中的树木,其所开之花又怎会是寻常之花呢。
这山间奇奇怪怪的景致,让我心中的惊叹不由自主地从口中说出,我随意地拄着那没有根的拐杖,任由它横放或者斜倚。