和吴东升
知君豹隠白云村,杖履春风忽过门。
独立幸无妻子累,老成喜有典型存。
冰悬古树花尤隽,雪涨寒江水不浑。
冷落十年灯火读,何时窗下约重温。
译文:
我知道你像豹子一样隐居在那白云缭绕的小山村,在春风轻拂的日子里,你拄着手杖、穿着鞋子忽然来我家拜访。
你独自生活,幸好没有妻子儿女的拖累;你年高有德,令人欣喜地保留着前辈的风范。
古树上挂着冰凌,那树上的花显得格外清秀;寒江因积雪融化而水涨,但江水依然清澈不浑浊。
回想过去,你曾在冷落的环境中伴着灯火苦读多年,什么时候我们能再相约在窗下,一起重温往日读书的旧时光呢。