和费廷玉 其二

笑人狗走鹿斯奔,父子瓜畦手自耘。 不愿青黄施断木,且将苍白看浮云。 山巾聊友华阳鹤,野饭时羹古涧芹。 显宦何如廉贾好,茜巵千石𫚖千斤。

译文:

这首诗没有特别标准的标题译文说法,我们来逐句翻译诗句内容,整体感受诗意。 人们都像疯狗般四处奔走、如惊鹿般匆忙逃窜,真是可笑啊。而我呢,和儿子一起在瓜地里亲手耕耘劳作。 我可不想把青黄的颜料涂抹在那断木之上做些无用的装饰,只想以淡然的心境去看那天空中飘拂的浮云。 我戴着山间的头巾,姑且与华阳的仙鹤为伴,过着闲适的生活。时常采摘古涧里的水芹来做野菜羹,享用简单的野外饭食。 那些显赫的官职哪里比得上廉洁的商贾呢?商贾可以拥有千石美酒,还有千斤的𫚖鱼,生活自在又富足。
关于作者
宋代仇远

仇远:(1261-?) 字仁近,一字仁父,号山村民,钱塘 (今浙江杭州) 人。咸淳间,以诗名。元大德九年 (1305),尝为溧阳教授,官满代归,优游湖山以终。著有《兴观集》、《金渊集》及《无弦琴谱》。

纳兰青云