彭州

我到彭州酒一觞,遗儒相与话凄凉。 渡江九庙归尘土,出塞三宫坐雪霜。 岐路茫茫空望眼,兴亡滚滚入愁肠。 此行历尽艰难处,明日繁华是锦乡。

译文:

我来到彭州,斟上一杯酒,与那些前朝留下的儒生们聚在一起,谈论着让人倍感凄凉的往事。 自从宋朝皇室渡过长江南迁之后,北宋的九座皇家宗庙如今都已化为尘土,往昔的辉煌早已不复存在。而当年被掳出塞外的三位皇室后妃(通常指太皇太后、皇太后和皇后),在塞外的冰天雪地中饱受苦难。 眼前的岔路茫茫一片,我徒劳地极目远望,却看不到未来的方向。朝代的兴盛与衰亡如滚滚江水一般,不断地冲击着我的愁肠,让我满心哀伤。 这一路行程,我历经了无数艰难险阻。但我心中仍存有一丝希望,也许明天就能看到如锦绣般繁华的景象。
关于作者
宋代汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

纳兰青云