钓台

滩沙叠叠是潮痕,古木苍然叫断猿。 此老不干天子贵,故人方讶布衣尊。 雨甜春水鱼龙动,风暖寒林鸟雀喧。 我恰扁舟台下过,桐花香处月黄昏。

译文:

滩涂上层层叠叠的沙子,那是潮水涨落留下的痕迹。古老的树木颜色深青,仿佛一幅凝重的画卷,时不时传来几声猿猴凄厉的叫声,让人听着心生悲凉。 严子陵这人啊,他可不愿意攀附天子的尊贵,放弃了在朝廷里的荣华富贵。他的老朋友们看到他以平民身份依旧活得那么有尊严,都惊讶不已。 春雨滋润,让春水变得格外甘甜,水里的鱼龙仿佛都感受到了这生机,开始活跃起来。温暖的春风吹拂着略显寒意的树林,林子里的鸟雀叽叽喳喳地喧闹着。 我正好划着小船从钓台下面经过,此时桐花绽放,散发着阵阵香气,月亮也渐渐升起来了,整个世界笼罩在一片黄昏的月色之中。
关于作者
宋代汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

纳兰青云