临川水驿
羊角山高锁战尘,春风吹草绿孤城。
鹊巢逊与鸠夫妇,燕幙能容雁弟兄。
今古废兴棋一著,萍蓬聚散酒三行。
悲歌曲尽故人去,笛响长江月正明。
译文:
羊角山高耸入云,仿佛将昔日的战争烟尘都紧锁其中,春风轻拂,让那孤独的城池周边的野草一片翠绿。
喜鹊的巢穴竟然被鸠鸟夫妇占据,燕巢的幕帐里似乎也能容纳大雁兄弟一同栖息。
古往今来,朝代的兴衰交替就如同下棋时的一步落子,充满了偶然和变数。我们这些人像浮萍和蓬草一样,聚散无常,只能借着几杯酒来诉说情怀。
悲伤的歌曲唱完,老友们纷纷离去,此时长江上响起了悠扬的笛声,而明月正明亮地照着大地。