嵩山 其一

客行天地中,嵩峰何突兀。 鸟道阻且修,马烦行复歇。 一入玉女窗,便觉幽兴发。 好鸟鸣嘤嘤,细草乱如髪。 石城荫青松,琼壁白喷雪。 中有神圣居,飞甍半摧折。 宝绘翳苔莓,古碑字亦灭。 莫辩千载事,焉能踏仙辙。 徒有感慨怀,脉脉泪不绝。

译文:

我在天地之间四处漂泊旅行,眼前的嵩山山峰是如此的高耸突兀。 那上山的小路像鸟道一样艰险又漫长,马儿疲惫不堪,走走停停。 一进入玉女窗所在的地方,我顿时就涌起了清幽的兴致。 可爱的鸟儿嘤嘤地啼叫着,细嫩的小草杂乱得如同头发一般。 石头城墙被青松遮蔽着,白色的石壁上像是有飞瀑如雪花般喷溅。 这里面是神圣居住的地方,可是那飞起的屋脊已经有一半都坍塌损坏了。 珍贵的绘画被青苔所遮盖,古老碑石上的字迹也已经磨灭。 我没办法分辨这千年前发生的事情,又怎么能够踏上仙人的足迹呢? 我徒然地怀着满心的感慨,默默地流泪,止也止不住。
关于作者
宋代汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

纳兰青云