常州

渡头风起柳摇丝,丁卯桥边屋已稀。 河草青青淮马健,江花冉冉海鸥肥。 一樽酒对三人饮,八字帆分两岸飞。 天末有人难问讯,仲连东去不须归。

译文:

在渡口处,风儿轻轻吹起,柳树的枝条如同丝线般摇曳。丁卯桥的旁边,曾经的房屋如今已经所剩无几了。 河岸边的青草郁郁葱葱,淮河一带的马匹膘肥体壮、健硕有力。江上的花朵在微风中缓缓飘动,海鸥也长得肥嘟嘟的。 我独自拿着一樽酒,仿佛在和自己、影子共三个人一起对饮。那张开如“八”字形状的船帆,带着船只飞速前进,就好像在两岸间飞驰一样。 天边似乎有牵挂的人,但却难以去打听他的消息。就像鲁仲连东去隐居不再归来一样,或许有些人事已无法再追回,只能任其远去了。
关于作者
宋代汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

纳兰青云