舟中避难

拏舟来避难,别我钓鱼矶。 帆卸遮春雨,衣濡晒落晖。 南师闻鞑走,北马逐人飞。 见说漳桥断,銮舆曷日归。

译文:

我划着小船前来避难,不得不与我那心爱的钓鱼矶告别。 把船帆卸下来,用来遮挡绵绵的春雨,被雨水打湿的衣服则趁着傍晚的夕阳晾晒。 听闻南方的军队把蒙古兵(鞑,古代对北方少数民族的称呼)赶跑了,可北方的骑兵却还在紧追着百姓飞奔。 又听说漳桥已经被毁坏截断了,真不知道皇上的车驾什么时候才能归来啊。
关于作者
宋代丘葵

丘葵(一二四四~一三三三)(生年据本集《周礼补亡序》泰定甲子〔元年〕年八十一推定),字吉甫,自号钓矶,泉州同安(今属福建)人。早崇朱熹之学,亲炙吕大圭、洪天锡之门最久。宋亡,杜门不出,与谢翱、郑思肖有“闽中三君子”之称。元泰定间御史马祖常荐,征聘不出。卒年九十。有《钓矶诗集》、《周礼补亡》等。清乾隆《泉州府志》卷四一、道光《福建通志》卷一八七有传。 丘葵诗,以清抄《丘钓矶集》(藏北京大学图书馆)为底本。校以清道光二十六年汲古书屋刻《钓矶诗集》(简称汲本,藏南京图书馆,诗较底本有缺有多)。校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编一卷。

纳兰青云