春山日日寒风雨,一日天晴花欲舞。 林暄洞屋散窑烟,水活溪岩落冰乳。 嗟余鬰鬰无所适,方对青山一开户。 苍袍紫帢两少年,健足齐扳气如虎。 名区入眼疑未快,忽肯扪萝到兹土。 霜蔬处处稀尚摘,腊酒家家寒未煮。 相看气味太村野,自喜谈谐少城府。 舒郎十八白眉长,四海龙门有明父。 袁郎皎洁巧步趋,出语珠圆吾所许。 人言风骨须晚秀,早慧𫍢𫍢天谩与。 吾评此论殊未公,峻诋曾经孔文举。 歌成高轩已年倍,赋解鸣蝉容客覩。 吾山虽穷有灵迹,雪瀑丹崖相媚妩。 留君待作大雷吟,莫学痴儿生吴语。
积雨小斋喜袁太初舒叔恭两生至
译文:
春日的山峦,天天都被寒冷的风雨笼罩着。好不容易有一天天气放晴,花儿仿佛高兴得要翩翩起舞。
树林里变得暖和起来,山洞房屋间飘散着烧窑的烟霭;溪水变得灵动活泼,溪岩上的冰凌融化,像乳汁般滴落下来。
可叹我心情郁闷,无处可去,正对着青山打开房门。
这时,两位身着苍袍、头戴紫帢的少年,迈着矫健的步伐一同前来,那气势犹如猛虎一般。
他们看过很多著名的地方,一般的景致入眼或许觉得不够畅快,却忽然愿意攀着藤萝来到我这地方。
此时,霜打过的蔬菜到处都稀少了,但还能采摘一些;各家的腊酒因为天气寒冷,还没有煮好。
我们相互打量,感觉彼此都带着一股村野的气息,我暗自欢喜我们交谈时都没有什么心机城府。
舒家少年十八岁了,眉毛修长,他的父亲是天下名士,如同龙门一般声名远扬。
袁家少年品行高洁,举止得体,说话就像珠子一样圆润动听,我十分赞赏。
有人说人要有风骨得晚些才会有出众表现,那些早慧而爱多嘴的人,老天只是随便给予了他们聪明。
我觉得这种说法很不公平,当年孔文举就曾严厉驳斥过这样的观点。
他们年纪轻轻就能作出美妙的诗歌,辞赋也如同鸣蝉般响亮,让人见识到他们的才华。
我的这座山虽然偏远荒僻,却有着灵秀的景致,那如雪的瀑布和丹红的山崖相互映衬,十分妩媚动人。
我想留你们在此,等待你们写出如谢灵运《登大雷岸与妹书》那样的佳作,可不要学那些没见识的孩子,只说些绵软无力的吴地之语。
关于作者
宋代 • 戴表元
戴表元(一二四四~一三一○),字帅初,又字曾伯,号剡源先生,又称质野翁、充安老人,奉化(今属浙江)人。度宗咸淳五年(一二六九)入太学,七年第进士,授建康府教授。恭帝德祐元年(一二七五),迁临安府教授,不就。元兵陷浙,避乱他郡,兵定返鄞,以授徒、卖文自给。元成宗大德八年(一三○四),以荐为信州教授,秩满改婺州,以疾辞。武宗至大三年卒,年六十七。有《剡源文集》三十卷,其中诗四卷。事见本集自序、《清容居士集》卷二八《戴先生墓志铭》。 戴表元诗,以《四部丛刊》影印明万历九年刊《戴先生文集》为底本。校以明刻六卷本《剡源先生文集》(简称明刻本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。
纳兰青云