鸾凰不鸷暴,珪璧无锋铦。 评材容一切,未觉世论严。 仆昔江东归,二纪操锄镰。 闻山但庐霍,慕水惟沱潜。 宫车岁千两,未省谒帷幨。 岂无赵张伦,居突不得黔。 新年有吉语,所在兴循廉。 惟此沮洳氓,生涯啬而纤。 廛管疲负挈,陆取困涂沾。 赫赫金铺门,风雨今无簷。 皎皎华裾生,尘土今无襜。 分台得陈侯,笑语脱烹爓。 仁贤所居国,不言革顽𪫺。 侯家仲举峻,何如太丘谦。 问侯何所为,深坐静春帘。 问侯何所学,净几飘风签。 俨雅菑川公,高节齐晋瞻。 横流滔天来,挺身卧西崦。 何以赠陈侯,孟光书满奁。 名曰事言补,其辞清以恬。 岂但资稗官,五经之韬钤。 从来名世士,必有渊源渐。 侯识民蓍龟,侯材国梅盐。 诚令以德举,遐陬讵能淹。 愚者理宜止,容仆守穷櫩。
谢陈君祥宪使
译文:
这是一首长诗,下面为你逐句翻译成现代汉语:
鸾鸟和凤凰不会凶狠残暴,美玉没有锋利的棱角。
评价人才能够包容一切,并不觉得世俗的议论有多严苛。
我昔日从江东归来,二十多年都手握锄头镰刀务农。
说起山只知道庐山和霍山,向往的水只有沱水和潜水。
每年有上千辆宫廷的车驾出行,我却从未去拜见达官贵人的车帐。
难道没有像赵广汉、张敞那样的人物吗?他们忙得灶突都来不及烧黑。
新年传来吉祥的话语,各地都兴起了奉公守法、廉洁自律之风。
只是这些生活在低洼湿地的百姓,生计艰难且微薄。
市场管理让他们疲惫地背负搬运,陆路运输又因道路泥泞而困苦。
曾经显赫的朱漆大门,如今连遮风挡雨的屋檐都没有了。
那些衣着光鲜的人,如今衣服上也沾满了尘土。
分设的官署来了陈侯(陈君祥),他的谈笑让百姓摆脱了如被烹煮般的困境。
仁贤之人所治理的地方,不用言语就能革除那些顽固奸邪之人。
陈侯家族有像陈仲举那样的峻直,又怎比得上陈太丘的谦逊。
问陈侯日常做什么,他安静地坐在春日的帘幕之后。
问陈侯学习什么,干净的书桌上书页随风飘动。
他俨然是如菑川公那样高雅之人,高尚的节操让齐晋之地的人都敬仰。
当如洪水般的祸乱汹涌而来,他挺身而出卧守在西山。
拿什么来赠给陈侯呢?有孟光那样写满文字的妆奁。
这些文字名为《事言补》,言辞清新而恬淡。
它岂止是供稗官参考,更是蕴含着五经的谋略。
自古以来名垂于世的贤士,必定有深厚的渊源和积累。
陈侯能洞察百姓的情况如同占卜的蓍龟,陈侯的才能是国家所需的梅盐(喻指国家栋梁)。
如果真能凭借德行被举荐,偏远之地又怎能长久留住他。
愚笨的我理应停止追求,容我守着这破旧的屋檐安于贫穷吧。
关于作者
宋代 • 戴表元
戴表元(一二四四~一三一○),字帅初,又字曾伯,号剡源先生,又称质野翁、充安老人,奉化(今属浙江)人。度宗咸淳五年(一二六九)入太学,七年第进士,授建康府教授。恭帝德祐元年(一二七五),迁临安府教授,不就。元兵陷浙,避乱他郡,兵定返鄞,以授徒、卖文自给。元成宗大德八年(一三○四),以荐为信州教授,秩满改婺州,以疾辞。武宗至大三年卒,年六十七。有《剡源文集》三十卷,其中诗四卷。事见本集自序、《清容居士集》卷二八《戴先生墓志铭》。 戴表元诗,以《四部丛刊》影印明万历九年刊《戴先生文集》为底本。校以明刻六卷本《剡源先生文集》(简称明刻本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。
纳兰青云